12:19

№ 636

Пишет Гость:
06.05.2013 в 17:41


Аноны, а давайте составим топ-20 "классики", как поговаривал один переводчик, английского и русского фандома?

URL комментария

Вопрос: ?
1. Составим 
57  (44.19%)
2. Не составим 
22  (17.05%)
3. Я просто пройду мимо и не пожелаю миру мира 
50  (38.76%)
Всего:   129

@темы: Фанфики

Комментарии
13.05.2013 в 19:31

Классика - это же типо штоб все знали, было на слуху, да?
Я тут собрала то, что часто вспоминают именно в руфандоме

Переводы:
Исполняя главную роль
221 Браво Бейкер
The Devil's Feet - Tuck me in (Уложи меня спать ficbook.net/readfic/157380) :puke:
Хамелеон. Вельвет-мейт. (anko-hime.diary.ru/?tag=3448845)
Ivyblossom - The Progress of Sherlock Holmes
Mad Lori - Alone on the water(Один над водою pay.diary.ru/~sherlockbbc/p166531224.htm)
Lanning - 26 Pieces (26 кусочков. sherlockbbc.diary.ru/p185575299.htm) *может его и нечасто вспоминают, но это мой любимый фик, и я часто)
Нехожеными тропами( sherlockbbc.diary.ru/p183351209.htm)

Авторские:
Три ночи в НеЛондоне. (fk-2012.diary.ru/p179513405.htm?oam)
Дом наслаждений
Контракт
Eia- Кое-что о птицах (sherlockbbc.diary.ru/p134209046.htm)
Трегги Ди - Каждая Секунда (то же самое, что с кусочками)
Трегги Ди - Второй шанс (+ Третий шанс)
13.05.2013 в 19:35

Забыла ещё Непростую простую жизнь
13.05.2013 в 19:38

это конечно всё спорно, я не против обсуждения и срачика) мне самой из этого списка сильно нравятся только 3 фанфика..
13.05.2013 в 19:48

а я не читала фики Аарры. и не нашла такого автора в каталоге :( можно ссылку?
13.05.2013 в 20:12

Дом наслаждений же перевод.
13.05.2013 в 20:15

Дом наслаждений же перевод.
даа? ну хорошо, минус один русский авторский)) что-то у нас вообще как-то маловато хорошего..
13.05.2013 в 20:48

что-то у нас вообще как-то маловато хорошего..
Да вообще русским авторам фантворчества ничего делать не стоит, одну чушь выдают. Вот такая мы тупая и бесталанная нация.
13.05.2013 в 20:51

Да вообще русским авторам фантворчества ничего делать не стоит, одну чушь выдают. Вот такая мы тупая и бесталанная нация.
Анон ты так верно сказал, я прям подписываюсь под всеми твоими словами всеми восемью лапами. И гуглопереводчик лучше любого фандомного переводчика!
13.05.2013 в 20:52


Да вообще русским авторам фантворчества ничего делать не стоит, одну чушь выдают. Вот такая мы тупая и бесталанная нация.


не психуй, автор, а выдай свой список.
13.05.2013 в 21:02

Я против топов, тем более мне и в сотню будет сложно уложиться. Русские фики замечательные, написаны более красивым, сложным языком, более психологически достоверные. Английские ближе к женским романам по своей сути. Сравните хотя бы тутубейкера и "Дело рядового Грина". На АОЗ десятки фиков за день появляются, из них лишь пару можно читать и не умереть со скуки, случается месяцами ничего достойного не бывает.
А вот это мнение, что у нас одна фигня, достало дальше некуда.
13.05.2013 в 21:02

вспомнила ещё из русского (вроде бы)

Название: Вороны
Автор: Апрельская Верба
www.diary.ru/~sherlockbbc/p135100373.htm


Название: Фотоальбом
Автор: Цикламино
holmesecret.ru/fanfiction/379-2011-12-25-10-35-...

+ забыла название фанфика (потому что и не читала его), который все рекомендуют как лучший шериарти
13.05.2013 в 21:06

+ забыла название фанфика (потому что и не читала его), который все рекомендуют как лучший шериарти
Can you play me a memory
13.05.2013 в 21:07

забыла название фанфика (потому что и не читала его), который все рекомендуют как лучший шериарти
Потому что название на английском и что бы ни говорили авторы о том что им так удобне еи лучше -= читателеям так явно неудобнее.
"Кен ю плей ми э мемори".
13.05.2013 в 21:42

Я против топов, тем более мне и в сотню будет сложно уложиться. + 1

чисто для увеличения количества красоты в треде:
Лондонский триптих к переводным
Лучший подарок Миттас
13.05.2013 в 22:07

Безмолвный ещё надо к переводам. наверное
13.05.2013 в 22:23

чисто для увеличения количества красоты в треде:
а я добавлю фик eliah.jan Come as you are
14.05.2013 в 01:18

А перевод "Сердце на двоих" считается классикой? Ну или сам фик на английском?
Без подкола спрашиваю, просто вообще не рублю в хотсоне.
14.05.2013 в 01:20

Ну или сам фик на английском?
Там весь автор "классик", так что и Сердце наверняка - оно.Я не шучу она правда считается одним из ведущих англофандомных авторов.
16.05.2013 в 00:43

Подпишусь на классику :knit:, а там может и свой список представлю.
16.05.2013 в 01:33

а там может и свой список представлю.
Представляй сразу, в этом треде каменты с классикой уже, похоже, кончились.
16.05.2013 в 01:43

что убираем из списка 19:31?
16.05.2013 в 08:47

Переводы (подразумевается оригинал, качество перевода не берем)
Серия Парадокс
Браво Бейкер 221б
Безмолвный
Нехожеными тропами
Дом наслаждений
Человек и зверь


Авторские
майстрады Байбы и В Зеркале

Второй и Третий шансы Трегги Ди.
Контракт
Непростая простая жизнь Сиринги
В ожидании Пятницы и клуб Робинзонов La haine - лучшие соулмейты в ру фандоме и среди лучших не только в ру фандоме.
Come as you are
JHW 18/81 Limited Edition
Сережка

Вот пока так. Но есть и еще, это что сразу в голову пришло.
16.05.2013 в 09:28

[L]Гость 11:47[/L], а не поделитесь ссылкой на "Сережку"? Никак не могу вспомнить что это.
16.05.2013 в 09:33

а не поделитесь ссылкой на "Сережку"?

С первой ФБ майстрад, ссылки нет.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail